<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856879292114383938</id><updated>2011-04-22T08:54:00.880+08:00</updated><title type='text'>bmZero</title><subtitle type='html'>a mini blog of everything about bms</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://bmzero.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bmzero.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>zero</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>9</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856879292114383938.post-2945598941370274885</id><published>2008-03-29T21:43:00.001+08:00</published><updated>2008-03-29T21:47:16.813+08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>我在這裡向全世界宣告：我再也不會讓身邊的人對我失望&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856879292114383938-2945598941370274885?l=bmzero.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bmzero.blogspot.com/feeds/2945598941370274885/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856879292114383938&amp;postID=2945598941370274885' title='3 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/2945598941370274885'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/2945598941370274885'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bmzero.blogspot.com/2008/03/blog-post.html' title=''/><author><name>zero</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856879292114383938.post-1426129745282643403</id><published>2007-12-08T02:27:00.000+08:00</published><updated>2007-12-08T02:34:02.440+08:00</updated><title type='text'>EZ2DJ 7TH BMS!</title><content type='html'>經過兩天的努力，終于把程序完成了，可以將ez2DJ HDD裏的歌近乎完美地轉乘bms&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;發其中一首bms&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EZ2DJ 7TH - G.O.A.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.badongo.com/file/5479614"&gt;下載地址&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不過bga還沒研究出來怎麽排列。。。多少有點遺憾，我會繼續努力的！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856879292114383938-1426129745282643403?l=bmzero.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bmzero.blogspot.com/feeds/1426129745282643403/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856879292114383938&amp;postID=1426129745282643403' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/1426129745282643403'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/1426129745282643403'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bmzero.blogspot.com/2007/12/ez2dj-7th-bms.html' title='EZ2DJ 7TH BMS!'/><author><name>zero</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856879292114383938.post-4513458328238133597</id><published>2007-10-26T15:36:00.000+08:00</published><updated>2007-10-26T19:16:56.197+08:00</updated><title type='text'>mass dance 2007</title><content type='html'>joint-u mass dance 2007 - 教育學院站&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;科大&lt;br /&gt;&lt;object width="400" height="300"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.tudou.com/v/I6F-gkCXvmw"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.tudou.com/v/I6F-gkCXvmw" type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="300" allowFullScreen="true" wmode="transparent" allowScriptAccess="always"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;港大&lt;br /&gt;&lt;object width="400" height="300"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.tudou.com/v/YRMv4Mq5ePg"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.tudou.com/v/YRMv4Mq5ePg" type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="300" allowFullScreen="true" wmode="transparent" allowScriptAccess="always"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856879292114383938-4513458328238133597?l=bmzero.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bmzero.blogspot.com/feeds/4513458328238133597/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856879292114383938&amp;postID=4513458328238133597' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/4513458328238133597'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/4513458328238133597'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bmzero.blogspot.com/2007/10/mass-dance-2007.html' title='mass dance 2007'/><author><name>zero</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856879292114383938.post-2021631055030353642</id><published>2007-10-23T16:39:00.000+08:00</published><updated>2007-10-23T16:59:24.072+08:00</updated><title type='text'>DJMAX</title><content type='html'>最近都在玩DJMAX，昨晚玩到4點鐘終于升到17級了&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;感覺囯服還是挺好的，從一個新手的角度看。不過確實很冷清，沒什麽人。其實覺得大家還是別老在論壇罵比較好，會把有興趣的新人嚇跑的。另外估計可能舊人去屈新人的機，贏了就串人吧。上次就試過，遇到一個25級叫DJRoss的，第一次被我贏了不服氣，玩多一次贏回我，然後就串我：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DJRoss: Appetizer, you are the king!&lt;br /&gt;Appetizer: No, I just start learning&lt;br /&gt;DJRoss: the king of xxx&lt;br /&gt;DJRoss: haha&lt;br /&gt;DJRoss: bie, loser&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;超級BS這個人，贏了甩下一句話就拍拍屁股開溜你以爲你很了不起啊？雖然我自認不是高手，但以我現在的實力，在normal難度想贏我絕對不是一件輕而易舉的事情！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;唉，不說了，以前聽説過網游是網上駡人的好地方，現在確實有一點點體會。中國遊戲玩家人品不好，以前玩街機也有這樣的感受，以前在信和機室見過一個十幾嵗的小孩玩DM輸了，氣沖沖的摔棍離去，類似的例子不勝擧。所以，中國沒有人能製作出出色的網游，引進的遊戲不受歡迎，個個便罵遊戲，罵代理，但真正原因應該從自身尋找吧。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;話説回來，還是挺喜歡玩DJMAX的，只要服務器不關閉，一段時間内應該都會上去玩，我玩的是電信服務器，我的名字是Appetizer，大家記住我哦~&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856879292114383938-2021631055030353642?l=bmzero.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bmzero.blogspot.com/feeds/2021631055030353642/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856879292114383938&amp;postID=2021631055030353642' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/2021631055030353642'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/2021631055030353642'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bmzero.blogspot.com/2007/10/djmax.html' title='DJMAX'/><author><name>zero</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856879292114383938.post-4978068862825705246</id><published>2007-10-10T14:44:00.000+08:00</published><updated>2007-10-10T15:12:42.138+08:00</updated><title type='text'>The research is going on</title><content type='html'>昨晚研究過bg文件了，基本上和ezw轉wav一樣，將abm文件的header進行小小加工就ok了。但scr/str文件是幹什麽的還暫時沒搞懂，相信是和ez文件類似的排列次序文件，不過還需進一步研究。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;或者暫時別管bg了，還是努力把ez文件徹底搞懂。現在需要找相關信息（bpm等）的所在位置，以及一些特殊模式（變速、長音等）的表達方法，還是蠻複雜的，呵呵。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856879292114383938-4978068862825705246?l=bmzero.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bmzero.blogspot.com/feeds/4978068862825705246/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856879292114383938&amp;postID=4978068862825705246' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/4978068862825705246'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/4978068862825705246'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bmzero.blogspot.com/2007/10/research-is-going-on.html' title='The research is going on'/><author><name>zero</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856879292114383938.post-356806652161497023</id><published>2007-10-08T15:31:00.000+08:00</published><updated>2007-10-08T15:41:52.087+08:00</updated><title type='text'>Almost Done</title><content type='html'>星期天在家忙了一個下午加半個晚上，終于差不多把ez文件格式給弄清楚了~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;基本上，主要部分都是這樣構成的：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;x1 x2 0 0 1 yy 127 64 0 6 0&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;x1和x2共同表示該note的位置，yy則表示note的聲音。不過文件基本信息和與外部文件的連接的地方還沒搞清楚&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;剛開始還被自己寫的程序給騙了，不知爲什麽大於127的byte全部都寫成65533，害我苦苦研究了好久還是一頭霧水，好在最後將文件放入witch中對照，才恍然大悟&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;相信ez轉bms的最難題已經解決了，不過編寫程序還需要很多時間。。。自己的編程水平已經大不如前了&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;想買dj道，然後在bms裏把速度調慢苦練，呵呵~不過還是要等一段時間，現在超級窮=_="b&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856879292114383938-356806652161497023?l=bmzero.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bmzero.blogspot.com/feeds/356806652161497023/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856879292114383938&amp;postID=356806652161497023' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/356806652161497023'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/356806652161497023'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bmzero.blogspot.com/2007/10/almost-done.html' title='Almost Done'/><author><name>zero</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856879292114383938.post-2220062450317683702</id><published>2007-10-06T12:13:00.000+08:00</published><updated>2007-10-06T12:21:35.189+08:00</updated><title type='text'>ezw轉wav成功！</title><content type='html'>經過昨晚連夜的摸索，終于知道ez2dj hdd裏面的ezw文件如何轉成wav文件啦~ 之前以爲是經過了加密，找了好久加密解密技術的文章，後來才發現原來只是比wav少了一個header&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;將其中一個ezw文件加上header以後，已經可以成功用播放軟件播放，相信其它的ezw都可以如此轉換成wav&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;接下來只要將ez文件看懂，就可以從實現hdd中抽取製作bms的夢想啦~只是。。。ez文件格式我至今還是毫無頭緒。。。加油！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856879292114383938-2220062450317683702?l=bmzero.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bmzero.blogspot.com/feeds/2220062450317683702/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856879292114383938&amp;postID=2220062450317683702' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/2220062450317683702'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/2220062450317683702'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bmzero.blogspot.com/2007/10/ezwwav.html' title='ezw轉wav成功！'/><author><name>zero</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856879292114383938.post-6467095135393287770</id><published>2007-10-04T15:30:00.000+08:00</published><updated>2007-10-08T11:00:41.597+08:00</updated><title type='text'>文本編輯BMS/BME完全解析</title><content type='html'>[原創]文本編輯BMS/BME完全解析&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在通常都用sequence editor等軟件來創作bms了，本文是寫給那些有興趣了解bms文件内容含義的人的。bms/bme裏面的内容是什麽意思我那時摸索了一段時間，而至今似乎也沒有相關的文章教程之類的，因此把我的理解寫出來供大家參考討論。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1）討論範圍&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　bms/bme是流行的曲譜文件格式，但我不了解其它音樂遊戲（如太鼓等）是否也使用這類文件格式，我只在rythm-it裏面用過，也就是說討論範圍限定在鍵盤敲打類遊戲(Ez2Dj, BeatMania/IIDX, 以及模擬器rythm-it, whistle等）的bms/bme&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) 文件結構&lt;br /&gt;　2.1）概述&lt;br /&gt;　　按我的理解通常bms是5-key, bme是7-key，格式上則沒多大區別。文件分爲header field和main data field兩部分，前者為歌曲的基本信息，後者為曲譜的主要内容。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　2.2 header field&lt;br /&gt;　　這部分相信一般不難看懂。一開始是歌曲作者難度等信息，接著就是note與聲音圖片對應的參照。如以下這個例子（Shiki - Aqua Marine [Light5]）：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;*---------------------- HEADER FIELD&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#PLAYER 1                                      &lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;                                //玩家&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#GENRE ----                                                                   &lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;//音樂類別&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#TITLE Aqua Marine [Light7]     &lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;    //歌曲名稱&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#ARTIST SHIKI                                                         &lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;//作者&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#BPM 174                                         &lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;                                //&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;速度&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#PLAYLEVEL 6                                                      &lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;//遊戲難度&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#RANK 3                                                                          &lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;//等級&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#TOTAL 360                                                           &lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;//總共notes的數量&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#STAGEFILE seiken_title.bmp    &lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;        //開頭畫面&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#WAV01 re1.wav&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#WAV02 re2.wav&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#WAV03 re3.wav&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#WAV04 re4.wav&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;......&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;......&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#WAVD1 vo12b.wav&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#WAVD2 vo13b.wav&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#WAVD3 vo14b.wav&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#WAVD5 bird.wav&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#BMP01 seiken_mori_00000.bmp&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#BMP02 seiken_mori_00001.bmp&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#BMP03 seiken_mori_00002.bmp&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#BMP04 seiken_mori_00003.bmp&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;......&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;......&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#BMPFC seiken_heishi_00015.bmp&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#BMPFD seiken_ab_00009.bmp&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#BMPFE fity_kuro.bmp&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#BMPFF fity_siro.bmp&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;在WAV和BMP後面是note的編號，可以是01-FF，再後面就是對應的聲音/圖片文件，像上面的例子，當按下D1這個note時，就會發出vo12b.wav的聲音。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　2.3）main data field&lt;br /&gt;　　這部分是關鍵，其實也不是太難理解，用BMSE打開bms文件，與原文件内容對照一下：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_ae6T5TGVaDs/Rwj002Uvm5I/AAAAAAAAAY8/TXDTV7xaXas/s1600-h/bms1.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 532px; height: 551px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_ae6T5TGVaDs/Rwj002Uvm5I/AAAAAAAAAY8/TXDTV7xaXas/s400/bms1.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5118610165279464338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;*---------------------- MAIN DATA FIELD&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00006:E4&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00101:32000000000400000000000000000000&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00101:00&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00101:0000000500000000&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00104:01FE01FE02D1D2FE03D1D2D104D1D2FE&lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;（后略）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00111:0102000000000800&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00112:0006&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00113:00030000  &lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;&lt;==&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00115:0000000000070009&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00201:00000000000D00000000000000000000&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00201:000000000000000F0000000000000000&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00204:11D2D1FE12D2D1D213D2D1D214D2D1D2&lt;span style="color: rgb(255, 255, 102);"&gt;（后略）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00211:000B000000001200&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00212:0000000E00110000&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00213:000C0000&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 255);"&gt;#00215:0A00000010000013&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　每一行最前面三個數字（如001，002）表示第幾小節，後面兩個數字則有固定意義：&lt;br /&gt;01：背景音，可以有多層&lt;br /&gt;03：bpm，用於中間變速&lt;br /&gt;04：背景圖片&lt;br /&gt;11-15：keyboard從左至右1-5號鍵&lt;br /&gt;16：轉盤&lt;br /&gt;18-19：6-7號鍵（for 7 keys)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　以#00113:00030000為例，表示在第一小節的中間鍵，兩個數字為一個note的代表，也就是看成00-03-00-00，有多少個notes則表示將小節分成幾等分，這裡分了四等分，0，1/4，2/4和3/4，但只有1/4位置上有一個音03，其餘的空位都用00表示。從圖上可以看出，第一小節的中間鍵只有約四分之一的地方有一個音，編號為03！&lt;br /&gt;　　其它的部分也以此類推，比如#00112，第一小節第二個鍵那裏，只有中間一個音06，因此是兩等分，0和1/2，1/2位置是06，0位置用00填充，因此是0006。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3）總結&lt;br /&gt;　　以文本方式編輯bms/bme無疑比用BMSE等編輯器複雜得多，但本文可以幫助你不需要編輯器也可以看懂bms/bme文件，另外，一些在編輯器上做不到的效果（如一小節7等分），也可以透過文本編輯bms/bme來實現。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856879292114383938-6467095135393287770?l=bmzero.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bmzero.blogspot.com/feeds/6467095135393287770/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856879292114383938&amp;postID=6467095135393287770' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/6467095135393287770'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/6467095135393287770'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bmzero.blogspot.com/2007/10/bmsbme.html' title='文本編輯BMS/BME完全解析'/><author><name>zero</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_ae6T5TGVaDs/Rwj002Uvm5I/AAAAAAAAAY8/TXDTV7xaXas/s72-c/bms1.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856879292114383938.post-1490266197845497856</id><published>2007-10-03T15:43:00.000+08:00</published><updated>2007-10-03T15:48:33.664+08:00</updated><title type='text'>bmZero created~</title><content type='html'>bmZero建立了~一個關于創作與討論的主題blog&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;希望與喜愛bms的朋友多多交流&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856879292114383938-1490266197845497856?l=bmzero.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bmzero.blogspot.com/feeds/1490266197845497856/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856879292114383938&amp;postID=1490266197845497856' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/1490266197845497856'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856879292114383938/posts/default/1490266197845497856'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bmzero.blogspot.com/2007/10/bmzero-created.html' title='bmZero created~'/><author><name>zero</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
